Ortopedia e Reabilitação - Produtos para reabilitação e auxiliares de mobilidade
| Precisa de ajuda? Contacte-nos: info@ortopediayrehabilitacion.com |
SUBSCREVA-SE e receba 5€ de DESCONTO em encomendas superiores a 100€

Notícias

None
Guindaste de telhado do sistema Luna

Guindaste de telhado do sistema Luna

O elevador de teto Luna foi projetado para pacientes com peso de até 275 kg (selecione acima).As transferências são mais seguras e ergonômicas.Possui um alcance de elevação de 195 cm.É um elevador portátil e fácil de montar.Oferece melhor aproveitamento do espaço do quarto.Para mais opções e tamanhos, entre em contato conosco e teremos prazer em ajudá-lo.

Suspensório de Pavlik para displasia da anca em bebés (Wheaton-Pavlik)

Suspensório de Pavlik para displasia da anca em bebés (Wheaton-Pavlik)

Aqui está uma breve descrição do que é displasia do quadril e o uso do arnês de Pavlik Wheaton.A displasia do quadril abrange uma ampla gama de problemas de desenvolvimento do quadril que às vezes ocorrem em bebês e crianças.Seu filho pode ter sido diagnosticado por um médico com um dos seguintes:Luxação congênita do quadrilQuadril propenso à luxação por razões congênitasSubluxação congênita do quadrilDisplasia acetabularDisplasia do desenvolvimento do quadrilQuando um bebê nasce, os médicos verificam cuidadosamente a presença de displasia do quadril.Se a displasia for detectada, o tratamento é recomendado para prevenir consequências a longo prazo.O que é o arnês de Pavlik Wheaton?Arnês de Pavlik?O arnês de Pavlik é uma prótese ou órtese usada para o tratamento a longo prazo de anormalidades de desenvolvimento do quadril.Essas anormalidades incluem uma cavidade do quadril mais rasa ou luxação do quadril.O arnês permite o movimento controlado do quadril.Qual ​​é a função do arnês de Pavlik?O arnês de Pavlik utiliza o movimento natural para posicionar a cabeça do fêmur na cavidade do quadril, estimulando assim o seu desenvolvimento.O objetivo deste tratamento é manter a posição natural dos quadris ao dobrar e movimentar o corpo.Acreditamos que esta seja a melhor posição para o desenvolvimento do quadril.Por quanto tempo o arnês de Pavlik deve ser usado?Seu bebê precisa usar o arnês o tempo todo, a menos que o médico recomende o contrário. InstruçõesNão remova o arnês do seu bebê por nenhum motivo, exceto em caso de emergência.Você deve levar seu bebê a consultas regulares com o médico para avaliações clínicas.Nessas consultas, serão feitas ultrassonografias ou radiografias para avaliar o desenvolvimento do quadril.Assim que o quadril estiver estabilizado e a cavidade do quadril estiver formada corretamente, o médico começará a reduzir a frequência com que seu bebê precisa usar o arnês (redução gradual).Quando chegar a hora certa, você receberá uma folha informativa com instruções sobre a redução gradual.A maioria dos bebês precisa usar o arnês por cerca de 6 a 12 semanas.A duração do tratamento e o número de horas por dia que seu bebê precisa usar o arnês dependerão especificamente das suas necessidades individuais e serão determinados pelo médico. médico.Que cuidados devo ter com meu bebê ao usar o arnês de Pavlik?Para manter os quadris na melhor posição para o desenvolvimento adequado, o médico faz os ajustes necessários nas alças dos ombros e das pernas.A menos que você tenha consultado o médico, não faça nenhum ajuste no arnês.As alças são marcadas para que você possa ajustá-las caso elas escorreguem ou afrouxem, ou se for instruído a removê-las.À medida que seu bebê cresce, o médico pode ajustar as alças durante o tratamento.Em que posições meu filho pode ficar?O mais importante é o movimento da articulação do quadril.O bebê deve ser capaz de estender os dois joelhos enquanto usa o arnês.Entre em contato com o médico se notar que seu bebê não consegue estender uma ou nenhuma das pernas.Os nervos do seu bebê podem ser danificados se o arnês não permitir esse movimento. para se movimentar adequadamente.Nesse caso, você deve parar de usar o cinto e recomeçar a usá-lo assim que o bebê recuperar a função nervosa.Quando o bebê estiver acordado, coloque-o em uma posição que o incentive a chutar.Não coloque o bebê de lado.A enfermeira mostrará maneiras seguras de posicionar e carregar o bebê.Mães que amamentam podem encontrar uma posição confortável para si mesmas e para o bebê.Você pode apoiar o bebê de lado, usando almofadas para manter os quadris afastados do seu corpo.É aceitável colocar o bebê de bruços.Quando estiver usando o cinto, você pode carregar o bebê em um canguru (por exemplo, Baby Bjorn).Enrolar o bebê em um cueiro não é permitido. Não o prenda pelos membros inferiores.As pernas dele devem estar livres.Não vista seu bebê com roupas apertadas que possam restringir ou apertar as tiras.Não coloque seu bebê em cadeirinhas, balanços ou dispositivos com atividades em que ele possa pular, a menos que seu médico autorize.No entanto, ao viajar de carro, você deve colocar e prender seu bebê na cadeirinha infantil.BanhoEnquanto seu bebê precisar usar o cinto de segurança, dê banhos de esponja em vez de banhos de banheira.Limpe delicadamente a esponja ou pano sob as tiras que cruzam o peito e os ombros dele.Se o médico permitir que você remova o cinto para o banho, lembre-se de onde estão as marcas em cada tira para que você possa ajustá-las na posição correta ao colocar o cinto de volta. Uma boa maneira de verificar se a faixa peitoral está posicionada corretamente é inserir os dedos entre as faixas e certificar-se de que se ajustam confortavelmente. As faixas não devem estar muito apertadas nem muito frouxas. Você pode aplicar creme hidratante em todo o corpo do seu bebê. Não aplique pomadas ou talcos, a menos que sejam recomendados pelo seu médico. Se o seu bebê desenvolver uma erupção cutânea, ligue para o seu médico ou enfermeiro para informá-los. As áreas da pele que precisam de atenção extra são as dobras do pescoço, a área da fralda e a parte de trás dos joelhos. Verifique essas áreas cuidadosamente todos os dias e mantenha-as limpas e secas. Coloque um babador ou pano sob o queixo do seu bebê para evitar que as faixas peitorais fiquem molhadas com leite. Você pode lavar o arnês à mão com um detergente suave e secar ao ar livre ou na secadora em temperatura baixa, sem nenhum outro produto. Roupas.VestuárioTodas as roupas devem ser usadas sobre o arnês de Pavlik.A única exceção seria se o médico permitisse o uso de uma camiseta, macacão ou body (peça única) por baixo do arnês.É importante lembrar:As alças do arnês devem sempre ficar para fora da fralda.Se usar fraldas de pano, use uma capa de fralda plástica com aberturas laterais.Ao trocar a fralda, levante o bebê pelo bumbum, não pelos pés.Não coloque calças no bebê, pois elas puxam as alças da frente para trás, desalinhando os quadris e tirando-os da melhor posição para o desenvolvimento.Você pode colocar meias grossas sobre as botinhas para evitar que o arnês suba ao trocar a fralda. Mantenha o bebê aquecido e seco, principalmente se ele se sujar com urina ou fezes. Ao sair em clima frio, recomenda-se o uso de cobertores ou pijamas abertos e sem pernas. SINAIS DE ALERTA Quando devo ligar para o médico? Se o seu bebê não conseguir estender uma ou ambas as pernas Se aparecer uma erupção cutânea ou urticária

Cryopush, a terapia combinada de frio e compressão.

Cryopush, a terapia combinada de frio e compressão.

O Cryopush é um dispositivo de crioterapia de última geração que combina tecnologia de resfriamento rápido com a capacidade de fornecer tratamento controlado e direcionado. Ao contrário das aplicações tradicionais de gelo, o Cryopush permite um controle preciso da temperatura, adaptando-se às necessidades específicas de cada paciente.Controle de temperatura ajustável: Permite ajustar o nível de frio de acordo com a tolerância e as necessidades do paciente. Design ergonômico: Seu formato se adapta confortavelmente a diferentes partes do corpo. Fácil de usar: O dispositivo é fácil de aplicar e manusear, tornando-o ideal tanto para uso clínico quanto doméstico. Eficiência energética: O Cryopush é eficiente em termos de energia, tornando-o sustentável e econômico.Compre seu Cryopush aqui

Próteses de mamilo e aréola

Próteses de mamilo e aréola

Temos o prazer de apresentar as próteses de mamilo e aréola mais realistas do mercado.Feitas à mão nos EUA, finalmente na Europa.As próteses areolares são uma solução inovadora e não invasiva, projetada para pessoas que passaram por mastectomia, cirurgia reconstrutiva ou qualquer procedimento que tenha afetado a aparência de suas aréolas. Essas próteses são feitas com materiais de alta qualidade e um design realista que imita a textura, a cor e o formato de uma aréola natural. Sua principal vantagem é que oferecem uma alternativa sem a necessidade de intervenção cirúrgica ou procedimentos invasivos, proporcionando um resultado imediato e removível de acordo com as necessidades de cada pessoa.4 cores e três tamanhos com duas versões de mamilos, porque não há duas mulheres iguais.Sinta a liberdade, sinta-se bonita!

LÁGRIMAS NA PELE

LÁGRIMAS NA PELE

INTRODUÇÃO AO LANÇAMENTO DA NOVA LINHA - PROTEÇÃO E PREVENÇÃO DE LESÕES POR PELE O que são lesões por pele? Lesões por pele são feridas causadas por cisalhamento, fricção e/ou impacto contundente que resultam na separação das camadas da pele. Podem ser de espessura parcial (separação da epiderme da derme) ou de espessura total (separação da epiderme e da derme das estruturas subjacentes). Essas lesões podem ser dolorosas e estressantes para o paciente e sua família e, em muitos casos, são preveníveis, evitando custos desnecessários. Tipos de lesões por pele 1. Tipo 1: Sem perda de pele ou Tipo linear: Uma laceração linear que pode ser reposicionada para cobrir o leito da ferida. o Tipo de retalho: Ruptura com um retalho de pele reposicionável. 2. Tipo 2: Perda Parcial o Perda parcial do retalho cutâneo que não consegue cobrir completamente o leito da ferida. 3. Tipo 3: Perda Total o Perda total do retalho cutâneo que expõe completamente o leito da ferida. Causas Mais Comuns de Lesões por Fricção • Traumatismo contuso. • Quedas. • Atividades da Vida Diária (AVDs). • Relacionadas a curativos/tratamentos. • Durante transferências (fricção/cisalhamento). • Lesões por dispositivos. Quando uma Lesão por Fricção se Torna um Problema Sério As Lesões por Fricção podem prolongar a hospitalização, aumentar os custos com saúde e afetar a qualidade de vida. Se não forem tratadas adequadamente, podem evoluir para infecções graves, doenças crônicas ou até mesmo amputações. Gerenciando Lesões por Fricção A prevenção é fundamental para proteger o paciente. Reconhecer aqueles em risco é essencial. Assim que uma lesão surge, o objetivo é preservar o retalho cutâneo, manter o tecido circundante, reaproximar as bordas da ferida e reduzir o risco de infecção. Etapas: • Controlar o sangramento. • Limpar e desbridar. • Reaproximar o retalho cutâneo, se viável. • Gerenciar a infecção/inflamação. • Controlar o equilíbrio umidade/exsudato. • Monitorar o fechamento da ferida. Quem corre risco de lesões por fricção? • Pessoas com mobilidade limitada. • Pessoas com comprometimento cognitivo ou demência. • Pessoas com pele cronicamente seca ou fina. • Pessoas com diabetes. NOVO LANÇAMENTO: DAINAMED INJURIES LINED GEL Roupas de prevenção de lesões cutâneas. • Gel encapsulado de grau médico. • Dispositivo Médico Classe I. • Previne lesões na canela, antebraço e mão. • Protege contra lesões por pressão. Principais características do Dainamed Injuries Lined Gel • Principal finalidade: Protege e previne lesões por rasgos, abrasões, quedas e impactos. • Tamanho: Unissex, tamanho único. Fechos de velcro ajustáveis ​​nas roupas do antebraço e das pernas. • Tecido: o Secagem rápida: Respirável, secagem rápida, elimina a umidade. o Fluxo de ar: Promove a circulação de ar, evitando a maceração. • Gel: Encapsulado entre tecidos, com 5 mm de espessura. • Uso: Fácil de usar a qualquer momento, por baixo da roupa, sem deixar um aspecto volumoso. • Lavagem: À mão, com água morna e sabão neutro. • Áreas protegidas: Mãos, antebraços e pernas. Inovação e Tecnologia As peças redistribuem a pressão e absorvem os impactos graças à sua tecnologia em camadas: • Tecido Quick Dry: Absorve a umidade e seca rapidamente. • Gel: Absorve os impactos e redistribui a pressão. • Tecido Air Flow: Promove a respirabilidade e previne a maceração. Áreas do Corpo em Risco Até 80% dos rasgos ocorrem nas mãos e nos braços. As peças Dainamed são projetadas para proteger essas áreas. Principais Benefícios • Conforto e segurança do paciente. • Lavável à mão e reutilizável. • Absorve impactos. • Sem látex. • Tecido respirável e elástico.• Redistribui a pressão. Comentários de profissionais de saúde • "Funciona perfeitamente, eliminando o risco de lesões por fricção." • "Muito fácil de colocar e ajustar." • "Leve e confortável para os pacientes."

Calçados largos especiais, benéficos

Calçados largos especiais, benéficos

Eles oferecem espaço extra para os dedos se espalharem, reduzem a pressão e o atrito e previnem problemas comuns nos pés, como joanetes e dedos em martelo.

O QUE É A SÍNDROME DA CLASSE ECONÔMICA?

O QUE É A SÍNDROME DA CLASSE ECONÔMICA?

VIAGEM ESPECIALCada vez mais pessoas viajam de avião todos os dias.Segundo cardiologistas, a popularização desse transporte também trouxe consigo o aumento da patologia conhecida como síndrome da classe econômica ou trombose do viajante.Consiste no aparecimento de sintomas derivados de sofrer de trombose venosa, geralmente nos membros inferiores.Embora a síndrome possa ocorrer em trens, ônibus ou carros, costuma ser mais comum em aviões devido à diminuição relativa da pressão barométrica e à baixa umidade dentro da aeronave.Seus efeitos costumam aparecer durante a viagem ou imediatamente depois, mas também podem se manifestar semanas depois.Se a viagem for prolongada (mais de 5 horas, sem possibilidade de se levantar), o acúmulo nas veias das pernas pode causar a formação de um coágulo.Conforme explica a Fundação Espanhola do Coração (FEC), uma vez formado, esse coágulo pode ser liberado na circulação e causar uma parada pulmonar. embolia, que geralmente se manifesta por dificuldades respiratórias, taquicardia, dor no peito e, em alguns casos, perda de consciência.Em pacientes de alto risco, a incidência pode ficar entre 3 e 5%, e em casos de risco baixo ou moderado, chega a apenas 1%.Os principais fatores de risco são:espaço limitado em aviões para movimentar as pernas, sobrepeso, hipertensão, histórico cardíaco, tratamento com estrogênio ou anticoncepcionais orais, idade avançada, sofrer de doenças de coagulação, trauma ou cirurgia recente, ou consumir álcool e tabaco.A probabilidade de trombose pode ser reduzida tomando medidas preventivas adequadas.

Scooter dobrável Roc

Scooter dobrável Roc

Apresentamos o que há de mais moderno em patinetes dobráveis: o Roc. Patinete elétrico dobrável manualmente Teyder ROC com direção inteligente. Condução supercompacta, segura e confortável em curvas, declives e lombadas. Patinete inteligente supercompacto com a inovadora tecnologia Pai (sistema de segurança ativa) que permite uma condução segura e confortável em curvas, declives e lombadas (até 70 mm). Cor bordô. Oferece uma autonomia única de 40 km e excelentes resultados em todos os terrenos, graças aos seus motores brushless de 250 W com bateria de lítio de 20 Ah e às suas rodas grandes de 230 mm e 255 mm. O Teyder ROC é um patinete elétrico supercompacto e dobrável (mede apenas 99 cm x 55 cm).

Distribuição da scooter Atto, uma scooter dobrável do tipo carrinho, adequada para viagens e voos.

Distribuição da scooter Atto, uma scooter dobrável do tipo carrinho, adequada para viagens e voos.

A Moving Life ATTO é uma scooter dobrável, elegante e moderna, fabricada em Israel. A Moving Life ATTO é uma scooter superleve e confortável, de qualidade sublime. Esta scooter foi especialmente projetada para pessoas com mobilidade reduzida ou deficiência que valorizam o design do produto, a independência e gostam de viajar. Quando dobrada, esta scooter ocupa o espaço de um pequeno carrinho de viagem. A scooter Moving Life ATTO é o resultado de vários anos de design e pesquisa para encontrar um produto que atenda às expectativas dos usuários mais exigentes. Conforto e Segurança Quando a Moving Life ATTO é desdobrada, suas rodas traseiras se abrem em uma largura total de 56 cm, proporcionando uma viagem confortável e segura. A altura do assento é facilmente ajustável e o apoio para os pés é plano, facilitando a subida na scooter, e é revestido com material antiderrapante. O guidão também é dobrável e, quando aberto, é largo e fácil de segurar, sem a necessidade de cruzar os braços como em outras scooters compactas. Dobramento com Carrinho Este conceito revolucionário de dobramento transforma o patinete em uma moderna mala de viagem estilo carrinho, muito fácil de transportar. Em apenas alguns segundos, esta mala se transforma em um patinete completo, confortável, seguro e estável.

Opiniões de nossos clientes

Receba nossas novidades

Ao marcar esta opção enviaremos para o seu email as melhores ofertas e promoções exclusivas e descontos. Você pode cancelar sua inscrição a qualquer momento.
Defina as suas preferências de cookies
Utilizamos cookies e tecnologias semelhantes para lhe oferecer uma experiência personalizada, segura e confiável e para poder medir o desempenho da página para continuar melhorando nossos serviços. Para mais informações ou para editar as suas preferências de cookies a qualquer momento, consulte a página Política de cookies